Baldor TS35 Manual do Operador

Consulte online ou descarregue Manual do Operador para Geradores de energia Baldor TS35. Baldor TS35 Operator`s manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 55
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
REVISED/EFFECTIVE MAY 1, 2003 C:\ISO9001\FORMS\SPSG–002–48msw
FORM#: S–PSG–002–48
PRESENTS YOUR
BALDOR GENERATORS
3815 OREGON STREET OSHKOSH WI 54902
PHONE: 920–236–4200 FAX: 920–236–4219
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Resumo do Conteúdo

Página 1

REVISED/EFFECTIVE MAY 1, 2003 C:\ISO9001\FORMS\SPSG–002–48mswFORM#: S–PSG–002–48PRESENTS

Página 2

7 Features & SpecificationsModel TS25 TS45 TS80 TS130 TS175Standby output– 1500C

Página 4

AVAILABLE VOLTAGE:SWITCH POSITIONSTUD 277/480 1–2–3 = 480 VAC, 3 Phase 1–N, 2–N, 3–N = 277 VAC, 1 Phase120/240 1–2–3 =

Página 5

10 CONNECTION INFORMATIONYour new Baldor Generator has all interconnecting wiring terminated at a junction box. All wiring will beclearly labe

Página 6

11CONTROL PANEL OPERATIONAND FUNCTIONA. MASTER CONTROL SWITCH – This switch controls the starting and stopping of the engine viathe engine control lo

Página 7

12E. VOLTAGE ADJUST – The rheostat allows the user to “fine tune” the generator set’s voltageoutput. It is normally used to adjust output voltage aft

Página 9

14OPERATION – PRE–START PROCEDURE1. Fill system fuel tank with clean, fresh diesel fuel. CAUTION: Wipe up any and all fuel spillage.2. Fill

Página 10

15OPERATION – STARTING1. Conduct ‘Pre–start Procedures.2. Switch the generator set to the applicable voltage setting.3. Connect the load(s) to the

Página 11

16OPERATIONThe prime mover utilized in this power generating system is controlled via an engine control module.Starting is accomplished by commanding

Página 12

TOWABLESOPERATOR’S MANUALTable of ContentsACCESSORIES AND EQUIPMENT WITH THIS GENERATOR SET INCLUDES:ITEM PAGESAFETY RECOMMENDATIONS: These recommenda

Página 13

173. Over–speed Adjustment – (OS) – Over Frequency Over–speed protection is provided by a frequency sensing network within the controller. The t

Página 14

18 TROUBLESHOOTING – GENERATORAs with any machine, trouble may develop in electrical generators. It may be due to long serviceor neglect of regular

Página 15

19LOW VOLTAGE (Continued)CAUSECHECK AND REMEDYHigh resistance connections– Make better connection electrically andConnections will be warm or hot me

Página 16

20 OVERHEATING (continued)CAUSECHECK AND REMEDYHigh room temperature. Improve ventilation.Insufficient circulation. Provide cross–ventilation.Lo

Página 17

21 TROUBLESHOOTING – ENGINECODE LIST OF POSSIBLE CAUSES1. Battery capacity low. 33. Piston rings not free o

Página 19

MMAAGGNNAAPPLLUUSS GGEENNEERRAATTOORR228800 ---- 443300 FFrraammeeIInnssttaallllaattiioonn,, OOppeerraattiioonn aanndd MMaaiinntteennaanncceeMM

Página 20

22TTAABBLLEE OOFF CCOONNTTEENNTTSSSSAAFFEETTYY ...

Página 21

33RREETTUURRNNEEDD GGOOOODDSS ...

Página 22

44SSAAFFEETTYYPPLLEEAASSEE RREEMMEEMMBBEERR SSAAFFEETTYY FFIIRRSSTT.. IIff yyoouu aarree nnoott ssuurreeooff tthhee iinnssttrruuccttiioonn

Página 24

55PPRRIINNCCIIPPLLEESS OOFF OOPPEERRAATTIIOONNRotating AssemblyMain Field(rotor)(+)(-)DC(in)Rotating Rectifier Assembly3 Phase -- Full BridgeExciter

Página 25

66PPRRIINNCCIIPPLLEE OOFF OOPPEERRAATTIIOONNMMaaggnnaaPPLLUUSS ggeenneerraattoorrss aarree aa bbrruusshhlleessss,, sseellff eexxcciitteedd,,

Página 26

77WWAARRNNIINNGGDDIISSAABBLLEE AANNDD LLOOCCKKOOUUTT AANNYY EENNGGIINNEE CCRRAANNKKIINNGGDDEEVVIICCEESS BBEEFFOORREE AATTTTEEMMPPTTIINNGG TTOO

Página 27

88EENNVVIIRROONNMMEENNTTAALLCCOONNSSIIDDEERRAATTIIOONNSSTThhee MMaaggnnaaPPLLUUSS ggeenneerraattoorr iiss ddeessiiggnneedd ffoorr hheeaavvyy--dd

Página 28

99LLOOWW WWYYEE CCOONNNNEECCTTIIOONNL2T7T10T1T4L1L3T5T2T11T8T6T3T12T9L - LL - NVOLTAGE (LOW WYE)Hz L-L L-N60 240 139230 133220 127208 120190 11050 2

Página 29

1100DDOOUUBBLLEE DDEELLTTAA ---- SSIINNGGLLEE PPHHAASSEE CCOONNNNEECCTTIIOONNT3L1L2T1T4T7T10T6T5T2T12T9T11T8L - NL - NL - LVOLTAGE (DOUBLE DELTA)

Página 30

1111DDEEDDIICCAATTEEDD SSIINNGGLLEE PPHHAASSEE CCOONNNNEECCTTIIOONNVOLTAGE (DEDICATED)Hz L-L L-N60 240 120220 11050 220 110200 100OOPPEERRAATTIIO

Página 31

112266..TThhee ppuurrppoossee ooff tthhiiss iinniittiiaall tteesstt wwiitthh tthhee rreegguullaattoorr oouutt oofftthhee cciirrccuuiitt ii

Página 32

1133DDRRYYIINNGG WWIINNDDIINNGGSSGGeenneerraattoorrss iinn sseerrvviiccee mmaayy iinnaaddvveerrtteennttllyy hhaavvee tthheeiirr wwiinnddiinngg

Página 33

1144IInnssuullaattiioonn TTeessttIInnssuullaattiioonn rreessiissttaannccee iiss aa mmeeaassuurree ooff tthhee iinntteeggrriittyy ooff tthhee

Página 34

SAFETY WARNINGSRevised: 8/13/02 Page 1 of 4

Página 35

1155CCAAUUTTIIOONN::FFaaiilluurree ttoo rreemmoovvee tthhee eexxcciitteerr ffiieelldd lleeaaddss ffrroomm tthheeaauuttoommaattiicc vvoollttaa

Página 36

1166443300 FFRRAAMMEE228800 // 336600 FFRRAAMMEEAA -- EExxcciitteerr RRoottoorr LLeeaadd,, BB -- MMaaiinn RRoottoorr LLeeaadd,, CC --

Página 37

1177WWAARRNNIINNGGHHIIGGHH VVOOLLTTAAGGEESS MMAAYY BBEE PPRREESSEENNTT AATT TTHHEE GGEENNEERRAATTOORR’’SS TTEERRMMIINNAALLSS WWHHEENN TTHHEE

Página 38

1188GGEENNEERRAATTOORR PPRROODDUUCCEESS LLOOWW VVOOLLTTAAGGEE WWHHEENN LLOOAADD AAPPPPLLIIEEDDCCAAUUSSEECCHHEECCKK AANNDD RREEMMEEDDYYEExxccee

Página 39

1199GGEENNEERRAATTOORR BBUUIILLDDSS VVOOLLTTAAGGEE FFRROOMM SSTTAARRTTUUPP,, TTHHEENN GGOOEESS TTOO LLOOWW ((RREESSIIDDUUAALL))VVOOLLTTAAGGEE

Página 40

2200SSPPEECCIIFFIICCAATTIIOONNSSEEXXCCIITTEERR FFIIEELLDDNNOO LLOOAADD TTEERRMMIINNAALL VVOOLLTTAAGGEEMMOODDEELLGGEENNEERRAATTOORR RREESSIISSTT

Página 41

2211PPAARRTTSS LLIISSTT –– SSIINNGGLLEE BBEEAARRIINNGGTTyyppiiccaall GGeenneerraattoorr CCrroossss SSeeccttiioonnRReeffeerreenncceeNNuummbbeerr

Página 42

2222SSBB 550044 22//9944 ((RReevviisseedd 88//9988))PPAARRTTSS LLIISSTT –– DDUUAALL BBEEAARRIINNGGTTyyppiiccaall GGeenneerraattoorr CCrr

Página 43

Table 1 – Hitch Towing Capacity Hitch Maximum Maximum Normally Class Towing Cap. Tongue Wt. InstalledSub Class I 1000 L

Página 44

24 ELECTRICAL TRAILER WIRINGAll trailers must have taillights, brake lights and turn signals connected in with the towing ve-hi

Página 45

SAFETY WARNINGSRevised: 8/13/02 Page 2 of 4

Página 46

25SAFETY CHECKSThe following items should be checked before each use and once every 100 miles of towing:(1) Check lighting to be sure stop, tail and t

Página 47

26TRAILER LIGHT KIT WIRING INSTRUCTIONSConnect the wires of the short trunk connector to the vehicle wiring. Connect the brown wire tothe tail

Página 48

27Limited WarrantyUnless otherwise provided, Baldor generators are warranted against defects in Baldor workmanshipand materials for a period of time a

Página 49

28Limited Warranty ContinuedNotes for Warranty Period:1. Labor coverage for warrantable repairs is provided for the applicable periodnot to exceed pu

Página 50

29Owner’s Responsibilities:The owner is obligated to operate and maintain the generator in accordance with the recommendationspublished by Baldor Gene

Página 51

30 WARNING:CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:Engine exhaust from this product contains chemicals knownto the state of California to cause cancer, birt

Página 52

SAFETY WARNINGSRevised: 8/13/02 Page 3 of 4

Página 53

SAFETY WARNINGSRevised: 8/13/02 Page 4 of 4

Página 54

Effective: February 26, 1998Revised 2/01/02Form#: S–CSD–003–7

Página 55

Effective: February 26, 1998Revised 2/01/02Form#: S–CSD–003–7

Comentários a estes Manuais

Sem comentários